当前位置: 无忧写作网 > 句子素材
英 语 格 言 短 句 4 0 句

英语格言短句40句

日期: 2024-11-21 分类: 句子素材 人气: 0

1. "Actions speak louder than words."
2. "An apple a day keeps the doctor away."
3. "All's fair in love and war."
4. "All work and no play makes Jack a dull boy."
5. "An unexamined life is not worth living."
6. "A stitch in time saves nine."
7. "As an apple falls from a tree, so does a noble fall from power."
8. "As easy as rolling off a log."
9. "As busy as a bee."
10. "As cool as a cucumber."
11. "As clever as a fox."
12. "As blind as a bat."
13. "As quick as a flash."
14. "As rich as a king."
15. "As white as a sheet."
16. "As bright as a button."
17. "As strong as an ox."
18. "Better late than never."
19. "Better to ask for forgiveness than permission."
20. "Bite the bullet."
21. "Birds of a feather flock together."
22. "Blood is thicker than water."
23. "Charity begins at home."
24. "Curiosity killed the cat."
25. "Don't count your chickens before they're hatched."
26. "Don't cry over spilt milk."
27. "Don't judge a book by its cover."
28. "Every cloud has a silver lining."
29. "Experience is the best teacher."
30. "Fast food, slow love."
31. "Get the ball rolling."
32. "God helps those who help themselves."
33. "He who laughs last laughs best."
34. "Hope for the best, prepare for the worst."
35. "Honesty is the best policy."
36. "If at first you don't succeed, try, try again."
37. "If you can't do it, keep your mouth shut."
38. "If you want something done right, do it yourself."
39. "It takes two to tango."
40. "You can't judge a book by its cover."
请注意,上面的英语格言中第31和第40条都有英文和中文的对应表达,这可能在不同语境下会有所差异,这里提供的是普遍认可的英文原句和对应的中文翻译。

1. **Actions speak louder than words.**
**用法:** 用于强调行动的重要性,特别是在评估一个人或事物时,实际表现比口头表达更能说明问题。
**例句:** 小李总是在团队会议上高谈阔论,但当他被要求完成具体任务时,他总能给出让人信服的结果。**小李的行动比他的言语更有说服力。**
2. **An apple a day keeps the doctor away.**
**用法:** 提倡健康饮食习惯,意味着每天吃一个苹果有助于保持健康。
**例句:** 李阿姨坚持每天吃一个苹果,因此她很少生病。**坚持每天吃一个苹果让李阿姨远离了医生。**
3. **All's fair in love and war.**
**用法:** 描述在爱情或战争中采取的任何策略都是可以接受的,甚至包括不道德的手段。
**例句:** 在商业竞争中,他使用了一切可能的策略来超越竞争对手。**在商业战场上,没有绝对的公平,一切手段都可以用来获得胜利。**
4. **All work and no play makes Jack a dull boy.**
**用法:** 提醒人们在工作之余需要休息和娱乐,以保持活力和创造力。
**例句:** 张华每天工作12小时,几乎不休息,这使得他在团队会议上显得缺乏活力。**过分投入工作而忽视休息的张华在会议上显得无精打采。**
5. **An unexamined life is not worth living.**
**用法:** 强调自我反省的重要性,认为未经反思的生活是没有价值的。
**例句:** 对于李明来说,每天晚上睡前花时间思考一天的所作所为是非常重要的。**李明通过每日的反思,让他的生活更有意义。**
6. **A stitch in time saves nine.**
**用法:** 鼓励及时采取行动,以免问题扩大。
**例句:** 当发现水管轻微漏水时,李华立刻修理,避免了水资源的浪费和潜在的修复费用。**及时的修理避免了更大的问题和损失。**
7. **As an apple falls from a tree, so does a noble fall from power.**
**用法:** 比喻有权力或地位的人在某一时刻失去其地位。
**例句:** 原来在政治圈内颇有影响力的王书记突然因一场丑闻而从高位跌落。**王书记的政治地位就如同从树上掉下的苹果,突然之间一落千丈。**
8. **As easy as rolling off a log.**
**用法:** 指某事非常简单或容易。
**例句:** 学会这门新编程语言对他来说就像从树上滚下来的木头一样简单。**他对新编程语言的学习过程非常顺利。**
9. **As busy as a bee.**
**用法:** 形容非常忙碌或勤奋。
**例句:** 李华经常被形容为“像蜜蜂一样忙碌”,因为他总是有很多事情要做。**李华的生活就像蜜蜂一样繁忙。**
10. **As cool as a cucumber.**
**用法:** 指保持冷静和从容不迫的态度。
**例句:** 即使在压力巨大的面试中,王女士也能保持冷静,应对自如。**王女士面对面试时表现出的冷静就像成熟的黄瓜。**
11. **As clever as a fox.**
**用法:** 表示非常聪明或机智。
**例句:** 在解谜游戏中,张三表现得非常聪明,就像一只狡猾的狐狸。**张三在游戏中的聪明才智让人印象深刻。**
12. **As blind as a bat.**
**用法:** 比喻视力极差或看不见。
**例句:** 在黑暗的夜色中,李明几乎看不见前面的东西,就像一只蝙蝠一样。**在夜间,李明的视力变得极差。**
13. **As quick as a flash.**
**用法:** 形容速度非常快。
**例句:** 当球滚向李明时,他几乎以闪电般的速度接住了球。**李明接球的速度像闪电一样快。**
14. **As rich as a king.**
**用法:** 形容非常富有。
**例句:** 张三的生活就像国王一样奢华。**张三的财富和生活方式都令人羡慕。**
15. **As white as a sheet.**
**用法:** 指脸色苍白。
**例句:** 当听到可怕的消息后,李华的脸色变得苍白如纸。**李华因震惊而脸色苍白。**
16. **As bright as a button.**
**用法:** 形容非常聪明或有活力。
**例句:** 李明在讨论中展现出的聪明才智,就像一颗闪亮的按钮。**李明在讨论中的表现极为出色。**
17. **As strong as an ox.**
**用法:** 形容非常强壮。
**例句:** 张三能够轻松举起重物,就像一头强壮的公牛。**张三的体能非常惊人。**
18. **Better late than never.**
**用法:** 强调尽管迟到,但至少做了比什么都不做好。
**例句:** 尽管李华迟到了,但他还是参加了会议,这样总比不去好。**李华的迟到总比不去好。**
19. **Better to ask for forgiveness than permission.**
**用法:** 指在获得允许之前先采取行动,然后请求原谅,比不采取行动好。
**例句:** 在完成一个任务前,李华没有等待批准,而是先采取行动,然后向上司解释,以避免延误。**李华采取行动后请求原谅,总比什么也不做要好。**
20. **Bite the bullet.**
**用法:** 指勇敢地面对困难或痛苦,通常用于描述接受不愉快的但必要的事情。
**例句:** 李华知道自己需要进行一次痛苦的手术来治疗他的疾病,但他决定“咬紧牙关”,接受手术。**面对痛苦,李华选择勇敢面对。**
21. **Birds of a feather flock together.**
**用法:** 指志同道合的人会聚在一起。
**例句:** 小王和几个志同道合的朋友一起开了一家创业公司,他们认为“物以类聚,人以群分”。**志同道合的人聚在一起,为创业公司注入了活力。**
22. **Blood is thicker than water.**
**用法:** 指血缘关系比其他关系更为紧密。
**例句:** 尽管小张和小李在工作中是竞争对手,但作为多年的朋友,他们之间的友情仍然比工作关系更重要。**在友情和血缘关系之间,血缘关系更紧密。**
23. **Charity begins at home.**
**用法:** 强调从自己和家人开始的慈善行为是最重要的。
**例句:** 李先生在为家庭规划财务时,首先确保家庭成员的需要得到满足,然后才考虑对外捐赠。**李先生认为慈善从自己和家庭开始最为重要。**
24. **Curiosity killed the cat.**
**用法:** 警告人们过度的好奇心可能导致危险或不幸。
**例句:** 当对新软件的好奇心驱使小王点击未知链接时,他不小心下载了恶意软件。**小王的好奇心让他陷入了麻烦。**
25. **Don't count your chickens before they're hatched.**
**用法:** 提醒人们不要过早地庆祝成功,因为事情还未确定。
**例句:** 虽然李华被录用的消息看起来十拿九稳,但他还是提醒自己不要过早庆祝,以免最后出现变故。**李华在被录用的消息传出后,仍然保持谨慎。**
26. **Don't cry over spilt milk.**
**用法:** 指不要为已经发生的事情感到悲伤或后悔,而应着眼于解决问题。
**例句:** 当发现之前的努力都付之东流后,小李选择振作起来,因为“哭着撒了牛奶”是无济于事的。**面对失败,小李选择了向前看。**
27. **Don't judge a book by its cover.**
**用法:** 提醒人们不要根据表面特征判断事物的价值或质量。
**例句:** 当选书时,李华会通过阅读目录和书评来判断书的价值,而不是仅仅看封面。**李华避免了只凭封面判断书籍质量的错误。**
28. **Every cloud has a silver lining.**
**用法:** 指任何事情中都包含积极的一面。
**例句:** 尽管失去了工作,李华意识到这次经历让他有机会重新评估自己的职业目标。**在失去工作的乌云中,李华看到了转机。**
29. **Experience is the best teacher.**
**用法:** 强调从亲身经历中学习比从书本知识或他人经验中学习更为有效。
**例句:** 李明在创业初期就遭遇了各种失败,但这些经验让他成为了一位更优秀的创业者。**李明从自己的失败中获得了宝贵的经验。**
30. **Fast food, slow love.**
**用法:** 表达快速的、表面的满足与持久的、深度的爱之间的区别。
**例句:** 虽然快餐提供即时的满足感,但一段持久的浪漫关系需要耐心和深层次的投入。**快餐可以满足一时的饥饿,但深度的爱需要时间的沉淀。**
31. **Get the ball rolling.**
**用法:** 指开始行动或推进某事。
**例句:** 李明决定组织一次团队建设活动,他首先联系了所有成员,希望能“让球开始滚动”。**李明采取行动,推动团队建设活动的开展。**
32. **God helps those who help themselves.**
**用法:** 指个人的努力是获得成功的关键。
**例句:** 尽管外界条件不利,李华还是通过自我努力,成功地创立了自己的公司。**李华的成功是他自己努力的结果。**
33. **He who laughs last laughs best.**
**用法:** 指在笑的人往往是最后真正笑的人,暗示最冷静的判断往往在最后做出。
**例句:** 虽然在讨论中大家争论不休,但李华保持冷静,最后给出了最明智的建议,因此被大家称赞为“最后笑的人”。**李华的建议被认为是最好的。**
34. **Hope for the best, prepare for the worst.**
**用法:** 指在保持乐观态度的同时,也应做好应对最坏情况的准备。
**例句:** 在出发前往新项目时,李华既对成功充满希望,也对可能出现的挑战做好了准备。**李华在希望与准备之间找到了平衡。**
35. **Honesty is the best policy.**
**用法:** 强调诚实是最佳策略。
**例句:** 李华在面对一个错误时,选择了诚实,即使这意味着必须承担相应的责任。**李华选择诚实,这对他来说是最好的策略。**
36. **If at first you don't succeed, try, try again.**
**用法:** 指失败后应该坚持不懈地尝试。
**例句:** 尽管李华的创业初期经历了几次失败,但他坚信“如果第一次不成功,就再试一次”。**李华通过不断的尝试最终实现了成功。**
37. **If you can't do it, keep your mouth shut.**
**用法:** 指如果不能做到某事,就不应该妄加评论。
**例句:** 李华在被询问无法完成的任务后,保持沉默,因为他知道“如果不能做到,就不要乱说话”。**李华避免了不必要的争论。**
38. **If you want something done right, do it yourself.**
**用法:** 指如果想确保某事做得完美,最好是亲自去做。
**例句:** 在准备重要的报告时,李华决定自己亲自动手,以确保每个细节都达到最高标准。**李华通过亲自参与报告的制作,确保了报告的质量。**
39. **It takes two to tango.**
**用法:** 指任何合作都需要双方的参与和努力。
**例句:** 在完成一项项目时,李华认识到“没有两个人的合作就没有好的舞蹈”,强调了团队合作的重要性。**李华认识到团队合作的必要性。**
40. **You can't judge a book by its cover.**
**用法:** 强调不能仅凭外表就判断事物的内在价值。
**例句:** 当初次遇到李华时,有些人可能对他的外表有所误解,但随着时间的推移,他们发现他的内在价值远远超过表面。**人们不应该根据外表来判断李华的价值。**
以上每条英文格言及其对应用法和例子都旨在帮助理解和应用这些常见的英语表达,使它们在不同的语境中更加生动和具体。

相关句子素材