摆渡人"(The渡者)是克莱儿·麦克福尔(C. S. Lewis)所著的一部经典文学作品,以下是其中一些广为流传的英文经典语录:1. "You see, we're all looking for love - but we don't always know it when we find it." - 我们都在寻找爱,但有时候我们并不知道我们找到了它。2. "There is no one who doesn't want to be wanted." - 没有人不想被需要。3. "Never judge a person by their appearance." - 从外表判断一个人是错误的。4. "The hardest thing to do in this world is to be yourself." - 这个世界上做自己是最困难的事情。5. "We can't help loving who we love." - 我们无法阻止自己去爱我们所爱的人。6. "You can't control how people feel about you, but you can control how you react." - 你不能控制别人对你的感受,但你可以控制你的反应。7. "It's not what you look like on the outside that matters, it's what's inside." - 外在的你如何无关紧要,重要的是你的内心。8. "The past is a place we carry with us everywhere we go." - 过去是我们无处不在随身携带的地方。9. "You can't change the past, but you can learn from it." - 你不能改变过去,但你可以从过去中学习。10. "Love is a game, and sometimes it's played with all the cards." - 爱情是一场游戏,有时它充满了所有的牌。请注意,以上经典语录可能有多个版本,而且这些句子在不同的翻译版本中可能会有些微的差异。建议阅读原始文本以获取最准确的理解。
1. 'You see, we're all looking for love - but we don't always know it when we find it.' - 这句话意味着尽管我们都渴望找到爱,但当它真正出现时,我们可能并不总是意识到。比如,约翰和玛丽在朋友聚会上偶然相遇,起初他们互相看着对方并不觉得对方特别,但随着时间的推移,他们发现他们对彼此产生了深厚的情感。他们开始明白,他们一直在寻找的爱,其实已经出现在他们身边,只是他们当时并没有意识到这一点。"2. 'There is no one who doesn't want to be wanted.' - 这句话强调了每个人都渴望被需要或被关注。例如,李是一个忙碌的医生,他经常因为工作忙碌而忽视了自己家人的需要。然而,当他突然被诊断出患有重病时,他意识到了家人对他的依赖和关心,明白他们一直需要他,而他以前没有给予他们应有的关注。"3. 'Never judge a person by their appearance.' - 这句话提醒我们,外貌并不是评价一个人的标准。比如,莎拉遇见了一个外表并不出众的老人,起初她并没有给予他多少关注。但后来,老人用他的智慧和善良影响了她,让她意识到外表并不重要,重要的是内在的品质和人对世界的积极态度。"4. 'The hardest thing to do in this world is to be yourself.' - 这句话表达了在现代社会中,做真实的自己是最具挑战性的。例如,杰克在职场上一直努力表现得与别人相同,以获取晋升。他经常改变自己的意见和行为以适应周围的人。然而,有一天他意识到,只有当他做真正的自己时,他才能找到真正的幸福和满足感。"5. 'We can't help loving who we love.' - 这句话意味着我们无法阻止自己去爱我们所爱的人。例如,凯特深深地爱上了她的男友,尽管他有时候对她不够尊重。她明白她无法控制自己的感情,尽管她一直在努力试图改变这种情况。"6. 'You can't control how people feel about you, but you can control how you react.' - 这句话告诉我们,我们无法控制别人对我们的看法或感受,但我们可以控制自己的反应。比如,当莉莉被一个同事误解时,她起初感到愤怒和沮丧,但随后她决定以理解和沟通的方式处理这个问题,而不是让愤怒控制她的行为。"7. 'It's not what you look like on the outside that matters, it's what's inside.' - 这句话强调了内在品质的重要性,而不仅仅关注外在的外表。比如,汤姆因为自己不太善于打扮,经常被同学嘲笑。但他明白,真正的美并不在于外表,而是在于内心的善良和才华。"8. 'The past is a place we carry with us everywhere we go.' - 这句话意味着过去经历的事会影响我们的现在和未来。例如,艾米丽的父亲曾经因为工作的原因经常不陪在她身边。尽管这让她感到失望,但这段经历让她学会了独立和自我照顾,对她的人生观产生了深远的影响。"9. 'You can't change the past, but you can learn from it.' - 这句话鼓励我们从过去的经历中吸取教训,而不是沉溺于过去的错误。例如,迈克尔曾经因为冲动而犯下了一个严重的错误,这让他失去了一个重要的机会。但他并没有就此放弃,而是从这次经历中学到了教训,变得更加谨慎和理智。"10. 'Love is a game, and sometimes it's played with all the cards.' - 这句话形象地描绘了爱情中的复杂性和挑战。比如,凯特和她的男朋友彼此深爱,但他们之间的关系充满了不确定性,有时他们感觉自己手握着所有解决问题的“牌”,有时却觉得无能为力。尽管爱情充满了挑战,但他们愿意一起面对,努力维持这份珍贵的关系。